satsuki

satsukiさん

2025/06/10 10:00

ついつい課金しちゃう を英語で教えて!

ソーシャルゲームなどで思わずお金を使ってしまう時に言いたいです。

0 35
Yuichi_T

Yuichi_Tさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/17 16:02

回答

・I can't help but spend money on social games.

「ついつい課金しちゃう」は上記のように表現します。
「やめたいのに、どうしても課金してしまう」という、抗えない気持ちを伝えるのにピッタリな表現です。

can't help but + 動詞 で「~せざるを得ない、どうしても~してしまう」という意味になります。
ポイントは but を入れることです。I can't help spending money on social games. と言うこともできますが、but がある方が「本当は良くないと分かっているんだけど…」というニュアンスがより強く伝わります。

例文
A: Are you still playing that game? You said it was a waste of money.
まだそのゲームやってるの?お金の無駄だって言ってたじゃん。
B: I know, but I can't help but spend money on it. I really want to get a rare item!
そうなの、でもついつい課金しちゃうんだよね。どうしてもレアなアイテムが欲しいんだもん!

ソーシャルゲームなどは計画的に楽しむのが一番ですよね。
ぜひ参考にしてみてください。

役に立った
PV35
シェア
ポスト