Takafumi

Takafumiさん

2024/12/19 10:00

電話もLINEももうやめて! を英語で教えて!

元カレがストーカーになっているので、「電話もLINEももうやめて!」と言いたいです。

0 493
laki

lakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/11 03:18

回答

・Stop calling me or messaging me on Line!

「電話もLINEももうやめて! 」は英語で上記の通り表現できます。

Stop 「やめる」
Calling 「電話すること」
Messaging on Line 「ラインを送る、メッセージを送る」

例:
Stop calling me or messaging me on Line! Leave me alone!
電話もLINEももうやめて! 1人にしてよ!

Leave me alone は「放っておいて、1人にしておいて」を意味するイディオムです。日常的によく使われます。

LINEは海外ではあまり主流ではなく、iPhoneにあるiMessageなどでメッセージを送り合うのが主流です。それで、「ラインする」の代わりに text 「テキストする」を使うことが多いです。上の例文を使って表すと下記のようになります。

Stop calling me or texting me!
電話もテキストももうやめて!

役に立った
PV493
シェア
ポスト