yurine

yurineさん

2024/12/19 10:00

耳鳴りがしてよく聞こえない を英語で教えて!

失った意識を取り戻したときに「耳鳴りがしてよく聞こえない」と言われましたが、これは英語でなんというのですか?

0 54
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/20 10:05

回答

・My ears are ringing, so I can't hear you well.

「耳鳴りがしてよく聞こえない」は、上記のように表せます。

one's ears are ringing は、直訳すると「耳が鳴っている」というような意味になりますが、「耳鳴りがしている」という意味を表せる表現です。
hear は「聞く」という意味を表す動詞ですが、こちらは「自然と耳に入る」という意味の「聞く」を表す表現になります。

例文
Would you say that again? My ears are ringing, so I can't hear you well.
もう一回言ってくれますか?耳鳴りがしてよく聞こえない。

※say は「言う」「述べる」「指示する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「言い分」「発言の機会」などの意味も表せます。

役に立った
PV54
シェア
ポスト