marinaさん
2024/12/19 10:00
見かけない顔です を英語で教えて!
「挙動不審な人がいるね」と言われたときに「この辺りでは見かけない顔です」と言いたいです。
0
25
回答
・I’ve never seen them around here before.
「見かけない顔です」は、上記のように表現します。
「これまでこの辺りでは見たことがありません」という意味です。
I've: I have の省略形
have+過去分詞:現在完了形。今回は「経験」の用法で、「〜したことがある」という意味です。
seen: see「〜を見る」の過去分詞形
them:「彼らを」。男性一人なら him 、女性一人なら her に変えてください。
around here:このあたりでは
before:これまでに
例文
I’ve never seen them around here before. It feels a bit odd, to be honest.
この辺りでは見かけたことがないね。正直、少し妙な感じがするよ。
a bit:少し
odd:奇妙な
to be honest:正直に言って
役に立った0
PV25