majima yukako

majima yukakoさん

2024/12/19 10:00

背後から棒で殴られました を英語で教えて!

警察で事情徴収を受けているときに「背後から棒で殴られました」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 123
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/17 12:41

回答

・I was hit with a stick from behind.
・I was struck with a stick from behind.

1 I was hit with a stick from behind.
背後から棒で殴られました。

構文は、受動態(主語[I]+be動詞+過去分詞[hit])に副詞句(with a stick from behind:背後から棒で)を組み合わせて構成します。

2 I was struck with a stick from behind.
背後から棒で殴られました。

過去分詞 struck の原形は「打つ」「殴る」の他動詞 strike です。

構文は、受動態(主語[I]+be動詞+過去分詞[struck])に副詞句(with a stick from behind:背後から棒で)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV123
シェア
ポスト