YUA

YUAさん

2024/12/19 10:00

誤解だ、僕のせいではない! を英語で教えて!

電車の中で、痴漢呼ばわりされたので、「誤解だ、僕のせいではない!」と言いたいです。

0 57
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/19 15:38

回答

・That’s misunderstanding, it's not my fault!

「誤解だ、僕のせいではない! 」は、上記のように表せます。

misunderstanding は「誤解」「勘違い」「考え違い」などの意味を表す名詞になります。
fault は「誤り」「間違い」などの意味を表す名詞ですが、「責任」「過失」などの意味でも使われます。
(「故障」「欠陥」などの意味も表現できます)

例文
That’s misunderstanding, it's not my fault! Anyway calm down!
誤解だ、僕のせいではない!とにかく落ち着いてくれ!

※calm down は「落ち着く」「冷静になる」「頭を冷やす」「静かになる」などの意味を表す表現になります。

役に立った
PV57
シェア
ポスト