rinrin

rinrinさん

2024/12/19 10:00

右のポケットに財布があります を英語で教えて!

「金を出せ」と言われたときに「右のポケットに財布があります」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 104
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/19 11:01

回答

・There is a wallet in my right pocket.

「右のポケットに財布があります。」は、上記のように表せます。

there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。
right は「右」「右の」などの意味を表す表現ですが、「(倫理的に)正しい」「権利」などの意味も表せます。
pocket は「ポケット」「懐」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「着服する」「懐に入れる」などの意味も表現できます。

例文
There is a wallet in my right pocket. Could I take it out?
右のポケットに財布があります。取り出していいですか?

※ take out は「取り出す」「持ち出す」「連れ出す」などの意味を表す表現になります。

役に立った
PV104
シェア
ポスト

質問ランキング

質問ランキング