Dai Shiono

Dai Shionoさん

2024/12/19 10:00

日本の女性は強くて優秀です を英語で教えて!

女性の登用が少ないことを指摘されたときに「日本の女性は強くて優秀なんですけどね」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 283
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/03 02:22

回答

・Japanese women are strong and highly capable.
・Japanese women are resilient and talented.

1. Japanese women are strong and highly capable.
日本の女性は強くて優秀です。

women は 「女性」を意味する woman の複数形で「ウィメン」と発音するので注意しましょう。
strong は「強い」、capable は「能力がある、有能な」という意味で、high capable で「優秀な」のニュアンスを表すことができます。

Japanese women are strong and highly capable though.
日本の女性は強くて優秀なんですけどね。

though : 〜だけれども

2. Japanese women are resilient and talented.
日本の女性は強くて優秀です。

resilient は「レジリエント」と読み、「強さ」や「困難に立ち向かう力」を指します。
talented は「才能のある、有能な」という意味の形容詞です。

Japanese women are resilient and exceptionally talented, yet they face challenges.
日本の女性は強くて非常に優秀ですが、困難に直面しています。

役に立った
PV283
シェア
ポスト