
Kanakoさん
2024/12/19 10:00
自尊心をくすぐられる を英語で教えて!
学級委員に任命されたときに「自尊心をくすぐられたよ」といいますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・It boosted my self-esteem.
・It made me feel proud of myself.
1. It boosted my self-esteem.
自尊心をくすぐられる。
boosted は boost の過去形(動詞)で、「~を高める」という意味で使用されます。また、boost economy 「経済を向上させる」のように様々な対象に用いられる便利な単語です。self esteemは「自尊心」を示します。
Being chosen as the class representative boosted my self-esteem.
学級委員に選ばれたことで、自尊心が高まりました。
representative は「代表」を指します。
2. It made me feel proud of myself.
自尊心をくすぐられる。
made me feel proud of myself 「自分自身を誇らしく感じさせた」という表現も適しています。proud of ~で「~を尊敬する」という意味です。
When I was appointed as the leader, it made me feel proud of myself.
リーダーに任命されたとき、自分自身を誇らしく感じました。
Hope this was helpful to you - enjoy your studies!
ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!
質問ランキング
質問ランキング