Tamachan

Tamachanさん

2024/12/19 10:00

日本の夫婦はバラバラで行動します を英語で教えて!

夫婦別室で寝たり、妻は妻の友達と旅行にいったりが常なので「日本の夫婦はバラバラで行動します」と言いたいです。

0 115
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/21 15:37

回答

・Japanese couples often do things separately.
・Husbands and wives in Japan often spend time apart.

1 Japanese couples often do things separately.
日本の夫婦はよくバラバラで行動します。

構文は、第三文型(主語[Japanese couples:日本の夫婦]+動詞[do:~をする]+目的語[things:物事])に副詞(often:よく separately:別々に)を加えて構成します。

2 Husbands and wives in Japan often spend time apart.
日本の夫婦はよく別々に時間を過ごします。

「バラバラで行動する」ということは「別々に時間を過ごす」ことを意味するので spend time apart としてもニュアンスが通じます。

構文は、第三文型(主語[Husbands and wives in Japan:日本の夫婦]+動詞[spend:~を過ごす]+目的語[time:時間])に副詞(often:よく apart:別々に)を加えて構成します。

役に立った
PV115
シェア
ポスト