noriyasu

noriyasuさん

2024/12/19 10:00

丈夫で低燃費、価格も納得できる を英語で教えて!

日本車の性能は素晴らしく良いので、「丈夫で低燃費、価格も納得できる」と言いたいです。

0 63
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/05 00:43

回答

・Durable, fuel-efficient, and reasonably priced.

「丈夫で低燃費、価格も納得できる」は、英語で上記のように表現することができます。
durable は「丈夫な」で、「ドゥラブル」と発音します。
fuel-efficient は「燃費がいい」という意味です。fuel は「燃料、ガソリン」、efficient は「効率的な」を表します。
reasonably priced は「価格も納得できる」「適正価格の」という意味です。「価格がリースナブル」は日本語でも言いますね。

Japanese cars are known for being durable, fuel-efficient, and reasonably priced.
日本車は丈夫で低燃費、さらに価格も納得できることで知られています。

役に立った
PV63
シェア
ポスト