Shiho

Shihoさん

2024/12/19 10:00

能は基本的に舞踊劇です を英語で教えて!

日本の文化を紹介するときに「能は基本的に舞踊劇です」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 46
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/19 10:32

回答

・Noh is a dance drama basically.

「能は基本的に舞踊劇です。」は、上記のように表せます。

「能」は、日本の伝統文化なので、英語でもそのまま Noh と表現できます。
dance drama は「舞踏劇」「舞劇」などの意味を表す表現になります。
(drama は「ドラマ」という意味に加えて「戯曲」「劇」などの意味も表せます)
basically は「基本的に」「一般的に」などの意味を表す副詞です。

例文
Simply put, Noh is a dance drama basically.
簡単に言うと、能は基本的に舞踊劇です。

※simply put は「簡単に言うと」「簡潔に言うと」「平たく言うと」などの意味を表すフレーズになります。

役に立った
PV46
シェア
ポスト