
Shihoさん
2024/12/19 10:00
能は基本的に舞踊劇です を英語で教えて!
日本の文化を紹介するときに「能は基本的に舞踊劇です」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Noh is a dance drama basically.
「能は基本的に舞踊劇です。」は、上記のように表せます。
「能」は、日本の伝統文化なので、英語でもそのまま Noh と表現できます。
dance drama は「舞踏劇」「舞劇」などの意味を表す表現になります。
(drama は「ドラマ」という意味に加えて「戯曲」「劇」などの意味も表せます)
basically は「基本的に」「一般的に」などの意味を表す副詞です。
例文
Simply put, Noh is a dance drama basically.
簡単に言うと、能は基本的に舞踊劇です。
※simply put は「簡単に言うと」「簡潔に言うと」「平たく言うと」などの意味を表すフレーズになります。