tomoaki

tomoakiさん

2024/12/19 10:00

今年は不作ですね を英語で教えて!

日照りが続いているので、「今年は不作ですね」と言いたいです。

0 41
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/23 11:32

回答

・It's likely to be a poor harvest this year.
・We are expecting a poor harvest this year.

1 It's likely to be a poor harvest this year.
今年は不作になりそうです。

定型表現 be likely to は「~しそう」の意味で予想に用いるフレーズです。

構文は、第二文型(主語[It]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[likely])に副詞的用法のto不定詞(to be a poor harvest this year:今年は不作になり)を組み合わせて構成します。

2 We are expecting a poor harvest this year.
今年は不作になると予想しています。

構文は、現在進行形(主語[We]+be動詞+現在分詞[expecting:予想している]+目的語[poor harvest:不作])に副詞句(this year:今年は)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV41
シェア
ポスト