
Kasumiさん
2024/12/19 10:00
透き通った星空だ を英語で教えて!
キャンプ場で、子供たちに「透き通った星空だね」と言いたいです。
回答
・It's a clear starry sky.
「透き通った星空だ」は上記のように表現します。
clear:澄んだ
starry:星の輝く、星明かりの
文頭の it は何かを具体的に差しているわけではありません。例えば、時間を言う時も It's five o'clock now.(今5時だ。)と頭に it を付けるように、形式的に it で文を始めています。
例文
It's a clear starry sky, isn't it?
透き通った星空だね。
「~だね」と相手に同意を求める言い方は付加疑問文という用法で表現できます。
そして、付加疑問文の作り方ですが、肯定文であれば isn't や don't などを使い否定形に、逆に否定文であれば is や do を使い肯定形にするのがポイントです。以下に例文を示します。
You are Tom, aren't you?
あなたはトムですよね?
You aren't Tom, are you?
あなたはトムではないですよね?
参考になれば幸いです。