Tokunaga M

Tokunaga Mさん

2024/12/19 10:00

遠雷が聞こえる を英語で教えて!

天候の悪いときに「遠雷が聞こえるね」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 37
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/23 08:08

回答

・I can hear distant thunder.

「遠雷が聞こえる」は、上記のように表せます。

hear は「聞く」という意味を表す動詞ですが、「自然と耳に入る」という意味の「聞く」を表す表現です。
distant は「遠い」「離れた」などの意味を表す形容詞ですが、物理的な距離に限らず、精神的な距離に対して使われることもあります。

例文
I can hear distant thunder. It sounds like it's pouring down in the mountains.
遠雷が聞こえるね。山の方は土砂降りみたい。

※it sounds like 〜 は「〜みたい」「〜らしい」などの意味を表す表現ですが、こちらは「耳で聞いた情報から出る感想」になります。
※pouring down は「土砂降り」「大降り」などの意味を表す表現です。

役に立った
PV37
シェア
ポスト