keisuke

keisukeさん

2024/12/19 10:00

することが沢山なのに腰が重い を英語で教えて!

やらなければならないことがいっぱいあるのに、気分が上がらないので「することが沢山なのに腰が重い」と言いたいです。

0 41
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/31 05:51

回答

・I have a lot to do, but I can't get off my backside.

「することが沢山なのに腰が重い」は上記のように言います。

「する事が多い」は have a lot to do と言います。「すべき事がたくさんある」という意味です。

「腰が重い」は can't get off one's backside と言います。
「重い腰を上げる」という意味で腰を上げて本気で取りかかるイメージです。
backside は「お尻」です。
日本語は「腰」を上げると言いますが、「お尻」を上げるのように表現します。

例文
I have a lot to do, but I can't get off my backside.
I don't feel like doing anything.
することが沢山なのに腰が重い。やる気が出ない。

don't feel lke~ing : ~する気がない

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV41
シェア
ポスト