AIKAさん
2024/12/19 10:00
わいろで私腹を肥やしたらしい を英語で教えて!
学校で、同量の教師に「あの校長、わいろで私腹を肥やしたらしい」と言いたいです。
0
8
回答
・It sounds like they benefited themselves through bribery.
「わいろで私腹を肥やしたらしい。」は、上記のように表せます。
it sounds like 〜 は「〜らしい」「〜みたい」という意味を表す表現ですが、「耳で聞いた情報から出る感想」になります。
benefit oneself は「自分の利益を得る」「私服を肥やす」などの意味を表す表現になります。
bribery は「わいろ」「収賄」などの意味を表す名詞です。
例文
I don't know the details, but it sounds like the principal benefited himself through bribery.
詳しくは知らないけど、あの校長、わいろで私腹を肥やしたらしい。
役に立った0
PV8