Tsuyoshi

Tsuyoshiさん

2024/12/19 10:00

彼は相当腹黒いから気を付けて を英語で教えて!

会社で、後輩に「彼は相当腹黒いから気を付けて」と言いたいです。

0 11
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/20 07:18

回答

・He's quite wicked, so you should be careful.

「彼は相当腹黒いから気を付けて。」は、上記のように表せます。

wicked は「腹黒い」「意地悪な」「不道徳な」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「素晴らしい」「すごい」などの意味で使われることもあります。
careful は「気を付けて」「慎重な」「注意深い」などの意味を表す形容詞になります。

例文
Just between you and me, he's quite wicked, so you should be careful.
ここだけの話、彼は相当腹黒いから気を付けて。

※just between you and me は「ここだけの話」「内緒だけど」などの意味を表すフレーズになります。

役に立った
PV11
シェア
ポスト