Fumiko

Fumikoさん

2024/12/19 10:00

手加減してくださいね を英語で教えて!

初心者なので、「手加減してくださいね」と言いたいです。

0 6
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/20 08:10

回答

・You should go easy on me.
・You should take it easy on me.

1. You should go easy on me.
手加減してくださいね。

should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、カジュアルに「〜して」「〜しよう」などのニュアンスでも使えます。
go easy は「に優しくする」「手加減する」「控えめにする」などの意味を表す表現になります。

I'm a beginner, so you should go easy on me.
私、初心者なので、手加減してくださいね。

2. You should take it easy on me.
手加減してくださいね。

take it easy は「気楽にやる」「寛ぐ」などの意味を表す表現ですが、「手加減する」という意味でも使えます。

It's been a while, so you should take it easy on me.
久しぶりなので、手加減してくださいね。

役に立った
PV6
シェア
ポスト