yun

yunさん

2024/12/19 10:00

いい知恵がでますよ を英語で教えて!

上司が問題に頭を抱え込んでいるので、「いい知恵がでますよ、きっと」と言いたいです。

0 10
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/20 02:28

回答

・A good idea will hit you.

上記が「いい知恵が出ますよ」という表現です。
good 「良い」
idea 「知恵/考え/アイディア」
an idea hits 〜 「~にアイディアが浮かぶ」という熟語です。
hit an idea 「アイディアをひらめく」という言い方もあります。


A good idea will hit you surely.
いい知恵が出ますよ、きっと。

surely 「きっと」可能性を推測する表現の中で「かなり可能性が高い」というニュアンスです。
I'm sure that 〜 「~を確信している」という表現も、しばしば「きっと」と訳されます。


I'm sure that you will hit a good idea.
きっといい知恵をひらめきますよ。

役に立った
PV10
シェア
ポスト