Arielさん
2024/10/29 00:00
良いセリフ を英語で教えて!
友達がなんかかっこいいことを言ったので、「良いセリフ」と言いたいです。
回答
・That was a great line.
・That was well said.
「今のセリフ、最高だったね!」「うまいこと言うね!」といったニュアンスです。映画や劇のセリフだけでなく、会話の中で相手が言った気の利いた一言や、面白いジョーク、口説き文句などを褒めるときに使えます。
That was a great line. You should use that in a movie script.
今のセリフ、映画の脚本で使ったほうがいいよ。
ちなみに、「That was well said.」は、誰かの発言がすごく的確で「うまいこと言うね!」「お見事!」と感心した時に使う便利な相槌です。相手の意見に心から賛同したり、難しいことを分かりやすく表現したことを褒めたりする場面で活躍しますよ。
Wow, that was well said.
ワオ、良いこと言うね。
回答
・good line
・nice line
1. good line
良いセリフ
good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスのある表現になります。また、line は「線」「列」などの意味を表す名詞ですが「セリフ」という意味も表せます。
It’s a good line, I think it’s a new perspective.
(良いセリフだね。新しい視点だと思う。)
2. nice line
良いセリフ
nice も「良い」という意味を表す形容詞ですが、こちらは good に比べて、主観的なニュアンスが強めの表現になります。
I don't know well, but it's a nice line.
(なんかよくわからないけど、良いセリフだね。)
Japan