yoii

yoiiさん

yoiiさん

化粧品会社で研究員として働くのが夢 を英語で教えて!

2022/10/10 10:00

理想のオーガニック化粧品を開発したいので、「化粧品会社で研究員として働くのが夢です。」と言いたいです。

NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/19 00:00

回答

・My dream is to work as a researcher in a cosmetics company.
・Working as a researcher for a cosmetics company is my dream job.
・It's my aspiration to be a researcher in the cosmetics industry.

My dream is to work as a researcher in a cosmetics company because I want to develop the ideal organic cosmetic products.
理想的なオーガニック化粧品を開発したいので、化粧品会社で研究員として働くのが私の夢です。

このフレーズは、ある人が化粧品会社で研究者として働くことを夢見ていることを表しています。何かの対話や面接、自己紹介など、自分のキャリア目標や夢を語る状況で使われる可能性があります。研究者として働きたいという欲求は、新しい化粧品の開発に対する情熱や、科学への興味を表している可能性があります。

I aspire to create the ideal organic cosmetics, so working as a researcher for a cosmetics company is my dream job.
理想的なオーガニック化粧品を開発したいと考えていますので、化粧品会社で研究員として働くのが夢です。

It's my aspiration to be a researcher in the cosmetics industry because I want to develop the ideal organic cosmetic products.
理想的なオーガニック化粧品を開発したいから、化粧品業界での研究職が私の夢です。

Working as a researcher for a cosmetics company is my dream job.はよりカジュアルで、友人や家族との会話などで使用するのに適しています。一方、"It's my aspiration to be a researcher in the cosmetics industry."はよりフォーマルかつ専門的な表現で、インタビューやビジネスの文脈で使用するのに適しています。前者は親しみやすさを、後者は意志の強さとプロフェッショナルさを表しています。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/09 15:13

回答

・My dream is to work as a researcher
・in a cosmetics company.

化粧品会社で研究員として働くのが夢です。
My dream is to work as a researcher in a cosmetics company.
researcher=研究者、研究員
cosmetics company=化粧品会社

ex. 私の夢はパン工場を経営しながら、パンを作ることです。
My dream is make bread while running a bakery.
run a bakery=パン工場を経営する
bread=パン(不可算名詞)

ex.Earn(gain) one's bread with teaching English.
 英語を教えることで、生計を立てる。

0 861
役に立った
PV861
シェア
ツイート