TAKAUJI

TAKAUJIさん

2024/10/29 00:00

理解度チェック を英語で教えて!

学校で、生徒に「理解度チェックの問題を解いてみようか」と言いたいです。

0 540
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/26 17:42

回答

・Comprehension check
・Check for understanding.

「ちゃんと伝わってるかな?」「ここまで大丈夫?」という感じで、相手の理解度を気軽に確認することです。会議の途中や説明の後などに「認識が合っているか」を確かめたい時に使います。テストのような堅苦しいものではなく、認識のズレを防ぐためのカジュアルな確認です。

Let's try a few comprehension check questions.
理解度チェックの質問をいくつかやってみましょう。

ちなみに、「Check for understanding」は「(ちゃんと)伝わってるかな?」と相手の理解度を気軽に確認するニュアンスです。説明した後や指示を出した時に「ここまで大丈夫?」「何か質問ある?」といった感じで、相手が置いてきぼりになっていないか確認したい時に使えますよ。

Let's do some problems to check for understanding.
理解度をチェックするために、いくつか問題を解いてみましょう。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/02 10:40

回答

・comprehension check
・understanding check

1. comprehension check
理解度チェック

comprehension は「理解」「理解力」などの意味を表す名詞ですが、「読解力」という意味で使われることもあります。また、check は「チェック」「確認」などの意味を表す名詞ですが「お釣り」「小銭」などの意味でも使われます。(動詞として「チェックする」「確認する」などの意味も表せます)

Then, let's try solving the comprehension check questions.
(それじゃあ、理解度チェックの問題を解いてみようか。)

2. understanding check
理解度チェック

understanding も「理解」「理解力」などの意味を表す名詞ですが、comprehension と比べると、カジュアルなニュアンスになります。

For now, the understanding check is essential.
(とりあえず、理解度チェックは必須だね。)

役に立った
PV540
シェア
ポスト