TAKAUJIさん
2024/10/29 00:00
理解度チェック を英語で教えて!
学校で、生徒に「理解度チェックの問題を解いてみようか」と言いたいです。
回答
・Comprehension check
・Check for understanding.
「ちゃんと伝わってるかな?」「ここまで大丈夫?」という感じで、相手の理解度を気軽に確認することです。会議の途中や説明の後などに「認識が合っているか」を確かめたい時に使います。テストのような堅苦しいものではなく、認識のズレを防ぐためのカジュアルな確認です。
Let's try a few comprehension check questions.
理解度チェックの質問をいくつかやってみましょう。
ちなみに、「Check for understanding」は「(ちゃんと)伝わってるかな?」と相手の理解度を気軽に確認するニュアンスです。説明した後や指示を出した時に「ここまで大丈夫?」「何か質問ある?」といった感じで、相手が置いてきぼりになっていないか確認したい時に使えますよ。
Let's do some problems to check for understanding.
理解度をチェックするために、いくつか問題を解いてみましょう。
回答
・comprehension check
・understanding check
1. comprehension check
理解度チェック
comprehension は「理解」「理解力」などの意味を表す名詞ですが、「読解力」という意味で使われることもあります。また、check は「チェック」「確認」などの意味を表す名詞ですが「お釣り」「小銭」などの意味でも使われます。(動詞として「チェックする」「確認する」などの意味も表せます)
Then, let's try solving the comprehension check questions.
(それじゃあ、理解度チェックの問題を解いてみようか。)
2. understanding check
理解度チェック
understanding も「理解」「理解力」などの意味を表す名詞ですが、comprehension と比べると、カジュアルなニュアンスになります。
For now, the understanding check is essential.
(とりあえず、理解度チェックは必須だね。)
Japan