Mishimaさん
2024/10/29 00:00
有機農業 を英語で教えて!
最近話題の「有機農業」ですが、英語で何と言いますか?
回答
・organic farming
・Sustainable agriculture.
オーガニックファーミング(organic farming)は、化学肥料や農薬に頼らず、自然の力を活かして作物を育てる農法のことです。「有機農業」と同じ意味ですが、よりおしゃれで、健康や環境に良いというポジティブな響きがあります。
カフェのメニューで「オーガニック野菜使用」と書いたり、環境問題や食の安全について話す時に気軽に使える言葉です。
What's the English word for the "有機農業" (yūki nōgyō) that's been a hot topic lately?
最近話題の「有機農業」って、英語で何て言うんですか?
ちなみに、Sustainable agricultureは、環境を守りつつ、経済的にも成り立ち、社会にも貢献する農業のことだよ。未来の世代もずっと農業を続けられるように、土や水を大切にしながら、みんなが豊かになることを目指す考え方なんだ。環境問題や食料の話をするときに使える便利な言葉だよ。
Organic farming is a key part of sustainable agriculture.
有機農業は、持続可能な農業の重要な一部です。
回答
・organic farming
「有機農業」は不可算名詞で organic farming と表します。
たとえば Organic farming focuses on sustainable practices and avoids using synthetic chemicals. で「有機農業は持続可能な方法に重点を置き、化学合成物質の使用を避けます」の様に使う事ができます。
構文は、前半を第一文型(主語[Organic farming]+動詞[focuses:重きを置く])に副詞句(on sustainable practices:持続可能な方法に)を組み合わせて構成します。
後半の等位節は第三文型(主語[Organic farming-省略]+動詞[avoids:~を避ける]+目的語[using synthetic chemicals:化学合成物質の使用])で構成します。
他動詞 avoid はto不定詞とは繋げられず、後に名詞か動名詞を置きます。したがって avoid to use は間違いです。
Japan