Minori

Minoriさん

2024/10/29 00:00

優しい世界 を英語で教えて!

「優しい世界であってほしい」と英語で言いたいです。

0 859
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/26 17:42

回答

・The world is a kind place.
・There's still good in the world.

「世の中って、捨てたもんじゃないな」「世界は優しさで溢れてる」といったニュアンスです。

誰かの親切に触れたり、思いがけない助けを受けたりして、心が温かくなった時に使えます。辛いニュースが多い中でも、人の善意や世界の美しさを再確認した時にもぴったりな、ポジティブで希望に満ちた一言です。

I hope the world is a kind place.
優しい世界であってほしいです。

ちなみに「There's still good in the world.」は、何か悪いことや悲しいニュースに触れて落ち込んだ時、「世の中まだ捨てたもんじゃないね」と希望を見出す一言。親切な人に出会ったり、心温まる出来事を見たりした時に、しみじみと呟く感じで使えますよ。

It's nice to be reminded that there's still good in the world.
優しい世界であってほしいと改めて思うよ。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/29 18:31

回答

・kind world
・sweet world

1. kind world
優しい世界

kind は「優しい」「親切な」などの意味を表す形容詞ですが、「種類」「種別」などの意味も表せます。また、world は「世界」「地球」などの意味を表す名詞ですが、「世の中」「世間」などの意味でも使われます。

I want it to be the kind world. It’s my only wish.
(優しい世界であってほしい。それが私の唯一の願いです。)

2. sweet world
優しい世界

sweet は「甘い」という意味を表す形容詞ですが、他にも「優しい」「かわいい」「かっこいい」など、幅広く使われる表現になります。

I would like to become a politician and create a sweet world.
(政治家になって、優しい世界を作りたい。)

役に立った
PV859
シェア
ポスト