Asakaさん
2024/10/29 00:00
腹圧を高める を英語で教えて!
息子が筋トレに興味を持ち始めたので「腹圧を高めるには、正しいトレーニングが必要だ」と言いたいです。
回答
・Engage your core.
・Brace your abs.
「体幹に力を入れて!」という意味。ヨガや筋トレで、お腹周りを意識して姿勢を安定させるときによく使われます。日常生活でも、重い物を持つ時や良い姿勢を保ちたい時に「Engage your core!」と自分に言い聞かせると効果的ですよ!
To properly engage your core, you need to learn the right training techniques.
腹圧をちゃんと高めるには、正しいトレーニング方法を学ぶ必要があるよ。
ちなみに、「Brace your abs.」は「腹筋に力を入れて!」という意味ですが、「覚悟して!」「心して聞いて!」というニュアンスでよく使われます。これから衝撃的なことや大変なことを伝えるぞ、という前置きにピッタリ。ジョーク交じりで「今からヤバいこと言うからね!」と伝える時にも使えますよ。
To properly brace your abs, you need the right training.
腹圧を正しく高めるには、正しいトレーニングが必要だ。
回答
・increase abdominal pressure
「腹圧を高める」は increase abdominal pressure と言います。
increase は「増える、増加する、増強する」という意味です。
量や力などがより大きくなることを表します。
反対語は decrease 「減らす、減少する」と言います。
abdominal は「腹部の」という意味です。
お腹の部分全体を表します。
因みに「腹式呼吸」は abdominal breathing と言います。
pressure はここでは「圧、圧力」の事です。
物体が何か別の物に力を加えることから、物理的な圧力や精神的なストレスを意味する「プレッシャー」の意味でも使われます。
例文
Proper training is necessary to increase abdominal pressure.
腹圧を高めるには、正しいトレーニングが必要です。
proper : 適切な、ふさわしい
necessary : 必要な
参考にしてみて下さい。
Japan