miruさん
2024/10/29 00:00
大人フリル を英語で教えて!
友達が私のタイプなブラウスを着ていたので、「大人フリルのブラウスだね」と言いたいです。
0
20
回答
・pretty frills
上記が「大人フリル」という表現です。
pretty は「かわいい」と訳されることが多いですが「上品な美しさがある、大人の女性らしさがある」というニュアンスをそもそも持っています。
frills 「フリル」
ruffles 「ひだ飾り」と置き換えてもよいでしょう。
合わせて日本のファッション用語で言うところの「大人フリル」を表現出来ます。
例
Your blouse has pretty frills. It's my type of design!
大人フリルのブラウスだね。好みのタイプのデザインだわ!
one's type of ~ は「誰々の好みのタイプの~」という表現です。
one's には my/your/their などの所有格が入ります。
役に立った0
PV20