mutsu

mutsuさん

2024/10/29 00:00

足踏みをする を英語で教えて!

学校で、生徒に「足踏みをしてください」と言いたいです。

0 3
kana7nana7

kana7nana7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/20 13:23

回答

・walk in place

直訳すると「その場で歩く」の英訳が、「足踏みする」になります。

Walk in place.
足踏みをしてください。

Walk in place faster.
もっと速く足踏みをしてください。

faster:もっと速く

Walk in place as fast as possible.
できるだけ速く足踏みをしてください。

as ~ as possible:できるだけ~

Walk in place here until music stops.
その場で音楽が鳴りやむまで足踏みをしてください。

until ~:~までずっと
「~までずっと」の場合は until 、「~までには」の場合が by

役に立った
PV3
シェア
ポスト