Kenntoさん
2024/10/29 00:00
足元にある幸せ を英語で教えて!
落ち込んだときは、「足元にある幸せに気づくことが大切」と言いたいです。
回答
・the happiness in front of you
・the simple joys in life
1. the happiness in front of you
「目の前にある幸せ」という意味で、身近な幸せを伝えます。
例文
Sometimes, happiness is right in front of you.
時には、幸せは目の前にあります。
happiness : 幸せ
right in front of~ : ~のすぐ前に
2. the simple joys in life
日常にある小さな幸せや、人生で感じられるささやかな喜びのことを意味します。
例文
When you're feeling down, focus on the simple joys in life.
落ち込んだときは、人生の中のささやかな喜びに目を向けましょう。
to feel down : 落ち込む
focus : 注目する、目を向ける
参考にしてみてください。