Yusaku Shiotaさん
2024/10/29 00:00
窓越し を英語で教えて!
列車で移動中に、一緒に乗っている友人に「窓越しに見える景色が最高だね」と言いたいです。
回答
・The scenery from the window is wonderful.
・The scenery through the window is wonderful.
1. The scenery from the window is wonderful.
窓越しに見える景色が最高だね。
「窓越し」は from the windowで表現できます。scenery は「景色」です。
ちなみに、「最高だね」を表すには wonderful の他にも amazing、fantastic、brilliant、incredible など数多くあります。少しくだけた言い方だと、cool や awesome もよく使われます。
状況に応じて色々と使ってみてください。
例文
You can see the sea from the window.
窓越しに富士山が見えるよ。
2.The scenery through the window is wonderful.
窓越しに見える景色が最高だね
through the window でも同じように「窓越し」を表現できます。
例文
She looked out through the window to see what happened.
彼女は何が起きたのか窓越しに外を見た。
ご参考になれば幸いです。