Ueno

Uenoさん

2024/10/29 00:00

想像しただけでもゾッとする を英語で教えて!

危険や恐怖のシーンを想像した時に使う「想像しただけでもゾッとするよ!」は英語でなんというのですか?

0 26
twatanabe1003

twatanabe1003さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/20 00:23

回答

・It sends a shiver down my spine
・Just imagining it creeps me out

1. It sends a shiver down my spine
それを考えるだけで背筋がゾッとする(想像しただけでもゾッとするよ)
sends a shiver:震えを送る
down my spine:背骨を通って
「背筋を震わせる」という表現で、恐怖や驚きが体に伝わり、震えや寒気が生じるような状態を指します。冷やっとした感覚が背中を通り抜けるような感じを表現しています。

2. Just imagining it creeps me out
それを想像するだけでゾッとするよ
creeps me out:気味が悪い、ぞっとする
1の身体的な震えや寒気が生じる状態に対して、こちらは想像することによって精神的にゾッとする状態(恐怖・不安・不快感)を表現しています。

参考になれば幸いです。

役に立った
PV26
シェア
ポスト