KUBOさん
2024/10/29 00:00
素材の味を活かす を英語で教えて!
レストランのホールで、お客様に「素材の味わいを活かしたお料理となっております」と言いたいです。
0
17
回答
・bring out the best of ingredients
上記が「素材の味を活かす」という表現です。
bring out 「引き出す」
the best 「最高の状態」
ingredients 「素材」
といった表現の組み合わせになっています。
the best は the most と置き換えることもできます。
例
This dish brings out the best of ingredients.
素材の味わいを活かしたお料理となっております。
dish はこの場合「皿」ではなく「一皿の料理/料理の品目」を意味します。
以下のような言い換えも出来ます。
例
This dish has full flavour of ingredients.
素材の最大限の味を持つ料理です。
役に立った0
PV17