LAYさん
2024/10/29 00:00
青春 を英語で教えて!
学校で、生徒に「若いうちの青春は戻ってこないからね」と言いたいです。
回答
・youth
「青春」は不可算名詞で「youth」と言います。
たとえば You can never get back the youth of your younger days. とすれば「若い頃の青春は二度と戻ってこないよ」の意味になりニュアンスが通じます。
構文は、第三文型(主語[you]+動詞[get back]+目的語[youth of your younger days:若い頃の青春])に助動詞(can)と否定の副詞(never)を加えて構成します。
また The days of youth will never come back once they’re gone. とすると「青春の日々は一度過ぎ去ったら戻ってこないよ」の意味になり此方もニュアンスが通じます。
主語の「the days of youth」で「青春の日々」を詩的に表現しています。従属副詞節の「once they’re gone」は「一度失ったら」という意味で、青春が一度しかない儚さを強調しています。