Hosho

Hoshoさん

2024/10/29 00:00

青酸カリ を英語で教えて!

昔の大きい事件を特集している番組を見ていて、思い出したので、「青酸カリをカレーに入れた事件って解決したんだっけ?」と言いたいです。

0 2
MAHO

MAHOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/19 00:53

回答

・the cyanide

「青酸カリ」は上記の単語を使います。
正式な学名ではPotassium cyanideと言いますが、会話ではthe cyanideということが多いでしょう。

例文
A:There are many big cases happening.
たくさんの大きな事件が発生しているね。
B:Was the case where cyanide was put in curry ever solved?
青酸カリがカレーに入れたられた事件って解決したんだっけ?

直訳ではbe動詞+過去形で受動態を使っているので「青酸カリを入れられた」「事件は解決された」となります。
case:事件(名詞)
solve:解決する(動詞)

他の聞き方の例文も見てみましょう。
Has the cyanide in curry case been resolved?
カレーに青酸カリが入っていた事件って解決されたんだっけ?

これは過去完了を使って、事件がすでに解決したかどうかを確認しています。

Did they ever solve the case of cyanide in the curry?
カレーに青酸カリが入っていた事件って解決したんだっけ?

これは過去形で事件が解決しているかどうかを確認しています。

どの表現でも伝わりますので、参考にしてみてください。

役に立った
PV2
シェア
ポスト