Tarou

Tarouさん

2024/10/29 00:00

生返事 を英語で教えて!

適当な返事をする後輩に、「生返事はやめてよ」と言いたいです。

0 20
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/20 10:32

回答

・half-hearted answers
・vague answers

1 Stop giving me half-hearted answers.
生返事はやめてよ。

構文は、命令文で動詞原形(Stop)の後に動名詞(giving)、目的語(me)、第二目的語(half-hearted answers)を続けて構成します。

「half-hearted」は「気のない」「やる気がない」という意味を持つ形容詞で、曖昧で誠意のない返事を指摘する際に適しています。文脈に合った直接的な表現です。

2 Don't give me vague answers.
曖昧な返事はやめてよ。

構文は、禁止文で「Don't」の後に動詞原形(give)、目的語(me)、第二目的語(vague answers)を続けて構成します。

形容詞「vague」は「曖昧な」や「はっきりしない」という意味で、曖昧さや不明確さを問題視している場合に適しています。「生返事」の具体的な曖昧さを強調する表現です。

役に立った
PV20
シェア
ポスト