Kazuya

Kazuyaさん

2024/10/29 00:00

正論 を英語で教えて!

職場で、上司に「正論を振りかざすのは時にはハラスメントですよ」と言いたいです。

0 0
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/19 04:53

回答

・sound argument

「正論」は、上記のように表現することができます。

sound は「音」「声」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「健全な」「正しい」「まともな」などの意味も表せます。(動詞として「〜に聞こえる」「音を出す」などの意味も表現できます)
argument は「口論」「議論」などの意味を表す名詞ですが、「主張」「言い分」などの意味も表現できます。

Sometimes brandishing sound arguments is gonna be harassment.
(正論を振りかざすのは時にはハラスメントですよ。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

役に立った
PV0
シェア
ポスト