satomi tanaka

satomi tanakaさん

satomi tanakaさん

正論で否定ばかりしてくる を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

言ってる事に融通が利かない人がいるので、「彼は正論で否定ばかりしてくる」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/07 10:54

回答

・insist on the right theory and negate

「正論」は名詞句で「right theory」と表します。また「否定する」は他動詞の「negate」を使います。

構文は、前半は第一文型(主語[he]+動詞[insists])に副詞句(正論を:on the right theory)を組み合わせて構成します。

後半は第三文型(主語[he-省略]+動詞[negates]+目的語[proposals])で構成します。

たとえば"He always insists on the right theory and negates proposals."とすると「彼は常に正しい理論(=正論)を主張し、提案を否定します」の意味になりニュアンスが通じます。

0 45
役に立った
PV45
シェア
ツイート