Miki Sana

Miki Sanaさん

2024/10/29 00:00

整腸作用 を英語で教えて!

ガイドさんが観光客に「こちらの飲泉は整腸作用があるそうです」と言いたいです。

0 0
inomichin4

inomichin4さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/20 08:20

回答

・improve digestion

「整腸作用」は上記のように表現します。

improve は動詞で、「改善する」「良くする」という意味です。digestion は名詞で、「消化作用」や「消化の過程」を意味します。

例文
A:This hot spring water is said to improve digestion.
こちらの飲泉は整腸作用があるそうです。
B:Oh, that sounds amazing! Can we drink it?
わあ、それは素晴らしいですね!飲んでもいいですか?
A:Yes, it’s safe to drink, and it is believed to drinking hot springs water supports digestive balance..
はい、飲んでも安全ですし、この温泉水が消化のバランスを整えると言われていますよ。

drinking hot springs water:飲泉
日本では飲泉可能な温泉がいくつかあり、健康効果が期待されることが知られています。英語では therapeutic hot spring water「治療効果のある温泉水」と説明することもできます。

役に立った
PV0
シェア
ポスト