sonoko

sonokoさん

2024/10/29 00:00

人物像が一致する を英語で教えて!

以前から話に聞いていた人と実際に会ったので、「思い描いていた人物像が一致した」と言いたいです。

0 14
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/21 09:41

回答

・be the kind of person

上記が「人物像が一致する」という表現です。
kind 「種類」
person 「人間」
the kind of person で「人物像」という表現になります。


He was the kind of person who I imagined.
彼の人物像は私が思い描いていたものと一致した。

以下のような言い換えも出来ます。


He was just like I imagined.
彼は思い描いた通りの人間だった。

his kind of person でも成立しそうですが、これは「彼の好みのタイプの人物」になってしまうので意味が変わってしまいます。


His kind of person was who I imagined.
彼の好みのタイプは私の思い描いた通りだった。

役に立った
PV14
シェア
ポスト