yrugiさん
2024/10/29 00:00
進捗報告をお願いします を英語で教えて!
会議室で、チームメンバーに「進捗報告をお願いします」と言いたいです。
回答
・Could you give us a progress report?
・Please give us a progress report.
1. Could you give us a progress report?
進捗報告をお願いします。
could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。また、progress は「進捗」「進歩」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「前進する」「進歩する」などの意味も表せます。
※ report は「報告」「報告書」などの意味を表す名詞ですが、名詞として「報告」という意味も表現できます。
First of all, could you give us a progress report?
(最初に、進捗報告をお願いします。)
2. Please give us a progress report.
進捗報告をお願いします。
please も「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含まれる表現なので、少し上から目線な感じが出ます。
For now, please give us a progress report.
(とりあえず、進捗報告をお願いします。)