manakaさん
2024/10/29 00:00
侵入を許す を英語で教えて!
「ウイルスの侵入を許す」などの「許す」は英語でなんというのですか?
回答
・allow entry
・let in
1. allow entry
「侵入を許す」という意味です。
allow(許可する)と entry(入ること、侵入)を組み合わせることで、何かが入ってくることを許可する、または防げなかったという意味になります。
例文
Poor security systems allow entry to viruses.
セキュリティが不十分だとウイルスの侵入を許してしまいます。
2. let in
より一般的な「入れる」「侵入を許す」という表現です。
let(許可する)と in(中へ)で、意図的か無意図的かにかかわらず、何かを中に入れることを表します。
例文
A: How did the virus infect the computer?
どうやってウイルスがコンピュータに感染したの?
B: The old software let in malicious code.
古いソフトウェアが悪意のあるコードの侵入を許してしまいました。
参考にしてみてください。