handaさん
2024/10/29 00:00
焦げる を英語で教えて!
家で、父に「フライパンが焦げてしまった」と言いたいです。
回答
・burn
・scorch
1. burn
焦げる
動詞で「焦げる」「焼ける」という意味です。過去形は burned または burnt ですが、アメリカ英語では通常 burned が使われます。
例文
The pan burned.
フライパンが焦げた。
Dad, the pan got burned. Because I forgot to turn off the stove. Sorry about that.
お父さん、私が火を消し忘れたせいでフライパンが焦げちゃった。ごめんね。
ここで文法のポイントですが、The pan burned. の文は、主語であるフライパンが能動的に焦げたことを表します。意味としてフライパンそのものが焦げたニュアンスを伝えています。二つ目の The pan got burned ではフライパンが「何かのせいで」焦げた、という受動的なニュアンス が強く、原因や責任に焦点を当てたいときに使います。
2. scorch
焦げる
動詞で 「焦がす」「焼き焦がす」の意味を持ち、特に表面が軽く焼け焦げるニュアンスを含みます。物や表面が乾燥して焼けることも表します。アイロンで布を焦がすときは scorch を使います。また scorching という形容詞は、「非常に暑い」や「焼けるような」という意味で、特に非常に暑い夏を表現するときに使われます。
例文
I accidentally scorched the pan.
うっかりフライパンを焦がしてしまった。