Doveさん
2024/10/29 00:00
手渡し を英語で教えて!
「私のアルバイト先ではいつも給料は手渡しです」と言いたいです。
回答
・by hand
・hand directly
1. by hand
手渡し(で)
今回は「給料は手渡し」という表現なので、「払われる」という意味の be paid を使い、be paid by hand で「手渡しで払われる」となります。また、手渡しということは「現金」で払われるので、be paid in cash by hand でより自然な表現になります。
At my part-time job, the salary is always paid in cash by hand.
私のアルバイト先ではいつも給料は手渡しです。
salary: 給料
2. hand directly
手渡し(する)
hand は「手」という名詞のほかに「手渡す」という動詞の意味も持っています。directly は「直接」で給料が「手渡し」であることを強調できます。
At my part-time job, they always hand me my salary directly.
私のアルバイト先では、いつも直接給料を手渡しされます。