Blondieさん
2024/10/29 00:00
主張と行動が合っていない を英語で教えて!
旦那の発言に対して、「主張と行動が合っていない」と言いたいです。
0
0
回答
・Claims and actions don't match.
「主張と行動が合っていない。」は、上記のように表現することができます。
claim は「主張する」「要求する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「主張」「要求」などの意味も表せます。(「正当な主張」というニュアンスのある表現なので、日本語の「クレーム」とはニュアンスが違います。)また、action は「行動」「活動」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「行う」「実行する」などの意味を表現できます。(「訴える」という意味で使われることもあります。)
※match は「試合」「戦い」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「合う」「似合う」などの意味も表せます。
In your case, unfortunately, your claims and actions don't match.
(あなたの場合、残念ながら主張と行動が合っていない。)
役に立った0
PV0