Chloe

Chloeさん

2024/10/29 00:00

自分大好きな人 を英語で教えて!

友人が自分のことばかり話すので、「自分大好きな人」と言いたいです。

0 30
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/14 12:02

回答

・be a big fan of oneself
・narcissist

1. be a big fan of oneself
「自分自身の大ファンです」が直訳ですが、「自分が大好き」と訳します。
be a big fan of ~ で、「〜のファン」、「〜が大好き」となります。
I’m not a big fan of ~ と否定形で言うと、I don’t like と同様「〜が好きでない」を意味します。
「特に〜が好きじゃない」と大嫌いではないけど、苦手だというニュアンスになります。

例文
He talk only about himself. I’m sure that he is a big fun of himself.
彼は自分の事ばっかり話すね。きっと自分大好きな人なんだよ。

2. narcissist
「ナルシスト」です。
「自己陶酔型の人、うぬぼれ屋」な人を指します。
カタカナ発音は「ナァスィスィスト」です。

例文
I think she is a bit of a narcissist because she is always looking in the mirror.
彼女はいつも鏡見てるから自分大好きな人なんだと思う。

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV30
シェア
ポスト