masatosi

masatosiさん

2024/10/29 00:00

枝豆で一杯やる を英語で教えて!

「枝豆で一杯やる」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 73
carpediem22

carpediem22さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/13 14:30

回答

・a drink with edamame
・one drink with edamame

1. a drink with edamame は、「枝豆で一杯」という意味です。drink はソフトドリンクの意味ももちろんありますが、お酒のことを表すこともできます。会話の中ではalcohol よりも一般的に使われます。

例文 Let's go for a drink with edamame after work!
仕事終わりに枝豆で一杯やろうぜ!


2. one drink with edamame は、1 とほぼ同じ意味ですが、「一杯だけ」のニュアンスが強くなります。
例文 Come on, stay for one drink with edamame, please!
お願い、枝豆でもう一杯だけ付き合って!

役に立った
PV73
シェア
ポスト