kanohaさん
2024/10/29 00:00
師走の候ともなりましたが を英語で教えて!
手紙の出だしで、取引先に「師走の候ともなりましたが」と言いたいです。
0
0
回答
・I hope you are taking care of yourself
「師走の候ともなりましたが」というのはいかにも日本語らしい表現ですので、直訳の英語がないのですが、「師走(12月)の寒い時期ですが」、「寒い時期に元気でいらっしゃるといいのですが」というようなニュアンスを含んで下記のように言い表すことができます。
I hope you are taking care of yourself during this cold season.
この寒い季節の間、元気に過ごされているといいのですが。
I hope you are taking care of yourself in this busy month.
お忙しい月ですが、、元気に過ごされているといいのですが。
take care of yourself
自愛する、気を付ける、お大事にする
during~
~の間
役に立った0
PV0