Masao

Masaoさん

2024/10/29 00:00

衣替えの季節ともなりました を英語で教えて!

手紙の出だしで、取引先に「衣替えの季節ともなりました」と言いたいです。

0 4
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/31 10:29

回答

・With the arrival of the season for switching out clothes

「衣替えの季節ともなりました」は 副詞句として「With the arrival of the season for switching out clothes(衣替えの季節が到来して)」と表すことが可能です。

手紙の出だしで使いたいという事なので With the arrival of the season for switching out clothes, I hope this letter finds you well as the temperatures begin to change. で「衣替えの季節となり、気温も変わり始めましたが、お元気でお過ごしのことと思います」の様に使う事ができます。

構文は、副詞句(With the arrival of the season for switching out clothes)の後に主節を第一文型(主語[I]+動詞[hope])と第五文型(主語[this letter]+動詞[finds]目的語[you]+目的語を補足説明する補語[well])を組み合わせて作り、従属副詞節(as the temperatures begin to change:気温も変わり始めましたが)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV4
シェア
ポスト