Akoさん
2024/10/29 00:00
三日坊主 を英語で教えて!
長続きしない事を「三日坊主」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・a quitter
・a one-hit wonder
・give up easily
1. a quitter:あきらめる人
すぐにあきらめて続かない人を指す表現です。
He's such a quitter, he gives up after a few days.
彼はすぐにあきらめるタイプで、数日で続かなくなる。
2. a one-hit wonder:一発屋
一時的にうまくいっても、その後続かないことを指す表現です。
She started a new exercise routine but became a one-hit wonder.
彼女は新しい運動を始めたけど、三日坊主になった。
3. give up easily:すぐにあきらめる
続かずにすぐに諦めてしまうことを表現します。
He tends to give up easily when things get tough.
彼は物事が難しくなるとすぐにあきらめてしまう。
参考になると幸いです。