mokoさん
2024/10/29 00:00
些細な事がきっかけ を英語で教えて!
ひょんなことが理由の時に使う「些細な事がきっかけ」は英語でなんというのですか?
0
0
回答
・The trigger is something trivial.
「些細な事がきっかけ」は、上記のように表現することができます。
trigger は「引き金」という意味を表す名詞ですが、比喩的に「きっかけ」「発端」などの意味も表せます。(動詞として「引き金を引く」「きっかけになる」などの意味も表現できます。)また、something は「何か」という意味を表す代名詞ですが「重要な人」「重要なもの」などの意味で使われることもあります。
※ trivial は「些細な」「たわいない」「つまらない」などの意味を表す形容詞です。
About the reason I started, The trigger was something trivial.
(始めた理由なんだけど、些細な事がきっかけだった。)
役に立った0
PV0